Ар-Ра‘д (Гром)
7-й аят из 43
Оригинал

وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ ءَايَةٌ مِّن رَّبِّهِۦٓ  ۗ إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرٌ  ۖ وَلِكُلِّ قَوْمٍ هَادٍ

Транскрипция

вəйəќуулюль-лəз̃иинə кəфəруу лəулəə уŋŋзилə 'əлэйhи əəйəтумм-мир-рōббиh, иннəмəə əŋŋтə муŋŋз̃ир, вəликулли ќōумин həəд

Назим Зейналов

И говорят те, которые не уверовали: «Почему не ниспослано ему [угодное нам] знамение от Господа его!» Воистину, ты лишь предостерегающий, и у всякого народа [есть наставник], ведущий [его по пути верному]!

Мирза Али Мешкини Ардабили

Və küfr edənlər «nə üçün ona Rəbbi tərəfindən (Salehin dəvəsi, Musanın əsası və İsanın süfrəsi kimi) bir nişanə və möcüzə nazil olmamışdır?!» deyirlər. Əslində sən yalnız bir qorxudansan (və möcüzə sənin ixtiyarın və onların seçimi ilə deyil, Allahın əlindədir) və (bəşər cəmiyyətindən olan) hər bir dəstə üçün bir doğru yol göstərən (ya peyğəmbər, ya imam ya da rəhbər) vardır.

Али Кули Караи

The faithless say, ‘Why has not some sign been sent down to him from his Lord?’ You are only a warner, and there is a guide for every people.