Та, ха (Та, ха)
Оригинал
قَالَ هُمْ أُوْلَآءِ عَلَىٰٓ أَثَرِى وَعَجِلْتُ إِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضَىٰ
Транскрипция
ќōōлə hум уулəə`и 'əлəə əc̃əрии вə'əджильту илəйкə рōбби литəрдōō
Назим Зейналов
Сказал [Моисей]: «[Идут] они по следам моим, и поторопился я к Тебе, Господь мой, дабы был Ты доволен».
Мирза Али Мешкини Ардабили
Dedi: İndi onlar da mənim arxamca gəlirlər. Ey Rəbbim, mən Sənə tərəf tələsdim ki, məndən razı qalasan.
Али Кули Караи
He said, ‘They are close upon my heels, and I hurried on to You, my Lord, that You may be pleased.’