Ан-Намл (Муравьи)
34-й аят из 93
Оригинал

قَالَتْ إِنَّ ٱلْمُلُوكَ إِذَا دَخَلُواْ قَرْيَةً أَفْسَدُوهَا وَجَعَلُوٓاْ أَعِزَّةَ أَهْلِهَآ أَذِلَّةً  ۖ وَكَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ

Транскрипция

ќōōлəт иннəль-мулююкə из̃əə дəхōлюю ќōрйəтəн əфсəдууhəə вəджə'əлюю ə'иззəтə əhлиhəə əз̃ильлəh, вəкəз̃əəликə йəф'əлююн

Назим Зейналов

Сказала она: «Поистине, цари, когда входят в поселение [какое-либо], разрушают его и превращают самых славных жителей его в самых униженных. И так делают они.

Мирза Али Мешкини Ардабили

Dedi: «Şübhəsiz, padşahlar elə ki, bir şəhərə (ya ölkəyə) daxil olarlar, oranı xarabazara çevirərlər və ölkənin başçılarını və qüdrətlərini zəlil edərlər və (onlar adətən) belə (hərəkət) edərlər».

Али Кули Караи

She said, ‘Indeed when kings enter a town, they devastate it, and make the mightiest of its people the weakest. That is how they act.