Ал-Бакара (Корова)
124-й аят из 286
Оригинал

 ۞ وَإِذِ ٱبْتَلَىٰٓ إِبْرَٰهِۦمَ رَبُّهُۥ بِكَلِمَٰتٍ فَأَتَمَّهُنَّ  ۖ قَالَ إِنِّى جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا  ۖ قَالَ وَمِن ذُرِّيَّتِى  ۖ قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِى ٱلظَّٰلِمِينَ

Транскрипция

вə`из̃и-бтəлəə ибрōōhиимə рōббуhу бикəлимəəтин фə`əтəммəhунн, ќōōлə иннии джəə'илюкə лин-нəəси имəəмə, ќōōлə вəмиŋŋ-з̃урриййəтий, ќōōлə лəə йəнəəлю 'əhдииз̃-з̃ōōлимиин

Назим Зейналов

И [помяни], как испытал Авраама Господь его словами (повелениями), и завершил он их [исполнение надлежащим образом]. Сказал Он: «Поистине, Я сделаю тебя для людей имамом». Сказал [Авраам]: «А [будут ли] из потомства моего [ещё имамы]?» Сказал Он: «Не распространится завет Мой на несправедливых, [запятнавших себя грехами и многобожием]».

Мирза Али Мешкини Ардабили

Və (yadına sal) o zaman(ı) ki, Rəbbi İbrahimi bəzi işlərlə imtahana çəkdi. Beləliklə, o (İbrahim), hər şeyi kamil surətdə yerinə yetirdi. Rəbbi dedi: «Həqiqətən, Mən səni insanlara imam və rəhbər təyin etdim». (İbrahim) dedi: «Övladlarımdan necə?» Dedi: «Mənim əhd-peymanım zalımlara nəsib olmaz».

Али Кули Караи

When his Lord tested Abraham with certain words and he fulfilled them, He said, ‘I am making you the Imam of mankind.’ Said he, ‘And from among my descendants?’ He said, ‘My pledge does not extend to the unjust.’