Ал-Бакара (Корова)
Оригинал
وَلَنَبْلُوَنَّكُم بِشَىْءٍ مِّنَ ٱلْخَوْفِ وَٱلْجُوعِ وَنَقْصٍ مِّنَ ٱلْأَمْوَٰلِ وَٱلْأَنفُسِ وَٱلثَّمَرَٰتِ ۗ وَبَشِّرِ ٱلصَّٰبِرِينَ
Транскрипция
вəлəнəблювəннəкумм-бишəй`имм-минəль-хōуфи вəəльджуу'и вəнəќсымм-минəль-əмвəəли вəəль`əŋŋфуси вəc̃-c̃əмəрōōт, вəбəшширис-сōōбириин
Назим Зейналов
И непременно испытаем Мы вас неким страхом, и голодом, и недостатком в имуществе, и душах, и плодах. И обрадуй терпеливых [вестью благой],
Мирза Али Мешкини Ардабили
Sizi mütləq bir az qorxu və aclıqla, eləcə də mal, can və (ağac) məhsulların(ın, yaxud arvad-uşaq kimi həyat səmərələrinin) azlığı ilə imtahan edəcəyik. Səbr edənlərə müjdə ver.
Али Кули Караи
We will surely test you with a measure of fear and hunger and a loss of wealth, lives, and fruits; and give good news to the patient