Ал-Бакара (Корова)
Оригинал
فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ وَلَن تَفْعَلُواْ فَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلْحِجَارَةُ ۖ أُعِدَّتْ لِلْكَٰفِرِينَ
Транскрипция
фə`иль-лəм тəф'əлюю вəлəŋŋ-тəф'əлюю фəəттəќуун-нəəрōль-лəтии вəќуудуhəəн-нəəсу вəəльhиджəəрōh, у'иддəт ли-ль-кəəфириин
Назим Зейналов
Если же не сделаете вы [этого] — [а ведь вы этого] никогда не сделаете, — то остерегайтесь огня [адского], растопкой которого [будут] люди и камни: уготован он для неверующих.
Мирза Али Мешкини Ардабили
Və əgər (belə bir işi) etməsəniz – heç vaxt edə bilməyəcəksiniz də – onda, kafirlər üçün hazırlanmış və yanacağı insanlar və daşlar olan oddan çəkinin.
Али Кули Караи
But if you do not—and you will not—then beware the Fire whose fuel will be humans and stones, prepared for the faithless.