Фатир (Творец)
41-й аят из 45
Оригинал

 ۞ إِنَّ ٱللَّهَ يُمْسِكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ أَن تَزُولَا  ۚ وَلَئِن زَالَتَآ إِنْ أَمْسَكَهُمَا مِنْ أَحَدٍ مِّنۢ بَعْدِهِۦٓ  ۚ إِنَّهُۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا

Транскрипция

иннəл-лаhə йумсикус-сəмəəвəəти вəəль`əрдō əŋŋ-тəзуулəə, вəлə`иŋŋ-зəəлəтəə ин əмсəкəhумəə мин əhəдимм-мимм-бə'диh, иннəhу кəəнə həлиимəн ґōфуурō

Назим Зейналов

Поистине, Аллах держит небеса и землю, дабы [не сдвинулись они с мест своих и не] исчезли. И если бы исчезли они, то не удержал бы никто их после Него. Поистине, Он был [всегда] Снисходительным, Прощающим!

Мирза Али Мешкини Ардабили

Şübhəsiz, Allah göyləri və yeri (varlıq aləminin nizamından) çıxmaması və zavala uğramaması üçün (qoruyub) saxlayır və əgər (onlar) zavala uğrasa və (yolundan) azsa, əsla Ondan (Allahdan) başqa onları heç kəs (qoruyub) saxlaya bilməz. Əlbəttə ki, O, həmişə həlim və bağışlayandır.

Али Кули Караи

Indeed Allah sustains the heavens and the earth lest they should fall apart, and if they were to fall apart, there is none who can sustain them except Him. Indeed He is all-forbearing, all-forgiving.