Ал ʻИмран (Род ʻИмрана)
6-й аят из 200
Оригинал

هُوَ ٱلَّذِى يُصَوِّرُكُمْ فِى ٱلْأَرْحَامِ كَيْفَ يَشَآءُ  ۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ

Транскрипция

hувəль-лəз̃ии йусōувирукум фииль-əрhəəми кəйфə йəшəə, лəə илəəhə ильлəə hувəль-'əзиизуль-həкиим

Назим Зейналов

Он — Тот, Кто придаёт [такую] форму вам в утробах [матерей ваших], какую пожелает. Нет божества, [заслуживающего поклонения], кроме Него, Непоколебимого, Мудрого.

Мирза Али Мешкини Ардабили

Sizi (anaların) uşaqlıqlar(ın)da istədiyi şəkilə salan Odur. Ondan başqa bir tanrı yoxdur, yenilməz qüdrətli və (vücuda gətirmə və yol göstərmədə) möhkəm yaradılış sahibidir.

Али Кули Караи

It is He who forms you in the wombs [of your mothers] however He wishes. There is no god except Him, the All-mighty, the All-wise.