Ас-Сафф (Ряды)
Оригинал
يُرِيدُونَ لِيُطْفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفْوَٰهِهِمْ وَٱللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِۦ وَلَوْ كَرِهَ ٱلْكَٰفِرُونَ
Транскрипция
йуриидуунə лийутфи`уу нуурōл-лаhи би`əфвəəhиhим вəл-лаhу мутимму нууриhи вəлəу кəриhəль-кəəфируун
Назим Зейналов
Хотят они погасить свет Аллаха устами своими, в то время как Аллах — Завершающий свет Свой, [даже] если претит [это] неверующим.
Мирза Али Мешкини Ардабили
Allahın nurunu öz ağızları ilə söndürmək (Peyğəmbərin dəvətini, onun dinini və kitabını təkzib və iftira ilə batil etmək) istəyirlər, halbuki, kafirlərin xoşuna gəlməsə də Allah Öz nurunu tamamlayacaqdır.
Али Кули Караи
They desire to put out the light of Allah with their mouths, but Allah will perfect His light though the faithless should be averse.