Ал-Аʻраф (Возвышенности)
193-й аят из 206
Оригинал

وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى ٱلْهُدَىٰ لَا يَتَّبِعُوكُمْ  ۚ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ أَدَعَوْتُمُوهُمْ أَمْ أَنتُمْ صَٰمِتُونَ

Транскрипция

вə`иŋŋ-тəд'ууhум илəəль-hудəə лəə йəттəби'уукум, сəвəə`ун 'əлэйкум əдə'əутумууhум əм əŋŋтум сōōмитуун

Назим Зейналов

И если призовёте вы их к руководству [верному], не последуют они за вами. Всё равно для вас: призовёте их или [будете] вы молчаливыми.

Мирза Али Мешкини Ардабили

Əgər onları doğru yola dəvət etsəniz, sizə tabe olmazlar. Sizin üçün onları dəvət etməyiniz və ya susmağınız birdir (çünki onlardan bir nəticə əldə etməyəcəksiniz).

Али Кули Караи

If you call them to guidance, they will not follow you: it is the same to you whether you call them or whether you are silent.