Yunus (Yunus)
105-ci ayə 109-dən
Əsli

وَأَنْ أَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ

Oxunuşu

вə`əн əќим вəджhəкə лид-диини həниифəу-вəлəə тəкуунəннə минəль-мушрикиин

Nazim Zeynalov

И [велел мне Господь]: «Направь лик свой к вере, будучи ханифом, [придерживающимся истины], и не будь из [числа] язычников».

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Və (mənə) «bütün diqqətini haqq olan bu düzgün dinə doğru çevir və əsla müşriklərdən olma» (deyə əmr olunmuşdur).

Ali Quli Qarai

and that: ‘‘Dedicate yourself to the religion, as a Hanif, and never be one of the polytheists.