Yusuf (Yusuf)
94-ci ayə 111-dən
Əsli

وَلَمَّا فَصَلَتِ ٱلْعِيرُ قَالَ أَبُوهُمْ إِنِّى لَأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَ  ۖ لَوْلَآ أَن تُفَنِّدُونِ

Oxunuşu

вəлəммəə фəсōлəтиль-'ииру ќōōлə əбууhум иннии лə`əджиду рииhə йуусуф, лəулəə əŋŋ-туфəннидуун

Nazim Zeynalov

И когда отдалился [от земли египетской] караван, сказал отец их: «Поистине, я ведь чую запах Иосифа, если не сочтёте вы безумцем меня!»

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Karvan (Misirdən) ayrılan kimi ataları (Kənanda) dedi: «Əgər məni səfeh hesab etməsəydiniz, həqiqətən, mən Yusufun ətrini hiss edirəm».

Ali Quli Qarai

As the caravan set off, their father said, ‘I sense the scent of Joseph, if you will not consider me a dotard.’