Hicr (Hicr)
66-ci ayə 99-dən
Əsli

وَقَضَيْنَآ إِلَيْهِ ذَٰلِكَ ٱلْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰٓؤُلَآءِ مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ

Oxunuşu

вəќōдōйнəə илəйhи з̃əəликəль-əмрō əннə дəəбирō həə`улəə`и мəќтуу'умм-мусбиhиин

Nazim Zeynalov

И предрешили Мы ему это дело (внушили в откровении) о том, что тыл этих [грешников окажется] отсечённым утром [и все они будут уничтожены].

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Və Biz mütləq baş verəcək bu işi ona vəhy etdik ki, bunların kökü səhəri açarkən kəsiləcəkdir.

Ali Quli Qarai

We apprised him of the matter that these will be rooted out by dawn.