İsra (Gecə səyahəti)
43-ci ayə 111-dən
Əsli

سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا

Oxunuşu

субhəəнəhу вəтə'əəлəə 'əммəə йəќуулююнə 'улюувəн кəбиирō

Nazim Zeynalov

Пречист Он и превыше того, что говорят [о Нём], высотою великою!

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

(Allah) onların dediklərindən pakdır və uca, çox-çox ucadır!

Ali Quli Qarai

Immaculate is He, and greatly exalted above what they say!’