Kəhf (Mağara)
93-ci ayə 110-dən
Əsli

حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ بَيْنَ ٱلسَّدَّيْنِ وَجَدَ مِن دُونِهِمَا قَوْمًا لَّا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ قَوْلًا

Oxunuşu

həттəə из̃əə бəлəґō бэйнəс-сəддəйни вəджəдə миŋŋ-дууниhимəə ќōумəль-лəə йəкəəдуунə йəфќōhуунə ќōулə

Nazim Zeynalov

Когда дошёл он [до места] между двумя преградами, то нашёл пред ними народ, который едва мог понимать речь [чужую].

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Nəhayət, iki səddin arasına yetişəndə, onlardan aşağıda (ya qabaqda və ya onların yaxınlığında düşüncələrinin darlığı və ya dillərinin fərqliliyi səbəbindən) heç bir söz anlamayan bir tayfa gördü.

Ali Quli Qarai

When he reached [the place] between the two barriers, he found between them a people who could hardly understand a word [of his language].