Məryəm (Məryəm)
33-ci ayə 98-dən
Əsli

وَٱلسَّلَٰمُ عَلَىَّ يَوْمَ وُلِدتُّ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا

Oxunuşu

вəс-сəлəəму 'əлэййə йəумə вулитту вəйəумə əмууту вəйəумə уб'əc̃у həййə

Nazim Zeynalov

И [да пребудет] мир надо мною в день, [когда] родился я, и в день, [когда] умру я, и в День, [когда] буду воскрешён я живым!»

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Salam olsun mənə o gün ki, doğuldum, o gün ki, öləcəyəm və o gün ki, diri(ldilərək) qaldırılacağam.

Ali Quli Qarai

Peace to me the day I was born, and the day I die, and the day I am raised alive.’