Ta-Ha (Ta Ha)
125-ci ayə 135-dən
Əsli

قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِىٓ أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا

Oxunuşu

ќōōлə рōбби лимə həшəртəнии ə'мəə вəќōд куŋŋту бəсыырō

Nazim Zeynalov

Скажет он: «Господь мой, почему воскресил Ты меня слепым, тогда как был я зрячим?»

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

O deyər: «Ey Rəbbim, mən (dünyada) gördüyüm halda nə üçün məni Məhşərə kor gətirdin?»

Ali Quli Qarai

He will say, ‘My Lord! Why have You raised me blind, though I used to see?’