Həcc (Həcc)
33-ci ayə 78-dən
Əsli

لَكُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلْبَيْتِ ٱلْعَتِيقِ

Oxunuşu

лəкум фииhəə мəнəəфи'у илəə əджəлимм-мусəммəн c̃уммə мəhиллюhəə илəəль-бэйтиль-'əтииќ

Nazim Zeynalov

Для вас в них (в жертвенных животных) польза до срока назначенного, затем место [заклания] их у Дома древнего (Каабы).

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Onda (qurbanlıq heyvanlarda) müəyyən müddətədək (ehram bağlayandan onları kəsənə kimi) sizin üçün (süd, yun, bala vermələri və minik olmaları kimi) mənfəətlər vardır. Sonra onları qurban kəsməyin vaxtı o qədim və azad (Kəbə) ev(in)ə çatandadır.

Ali Quli Qarai

You may benefit from them until a specified time. Then their place of sacrifice is by the Ancient House.