Muminun (İman gətirənlər)
41-ci ayə 118-dən
Əsli

فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ بِٱلْحَقِّ فَجَعَلْنَٰهُمْ غُثَآءً  ۚ فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ

Oxunuşu

фə`əхōз̃əтhумус-сōйhəту би-ль-həќќи фəджə'əльнəəhум ґуc̃əə`ə, фəбу'дəл-ли-ль-ќōумиз̃-з̃ōōлимиин

Nazim Zeynalov

И поразил их [смертельный] вопль по истине, и сделали Мы их сором, [который несёт поток]. Да будет далёк [от милости Господа] народ несправедливый!

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Beləliklə, haqlı olaraq (Allahın kamil hikmət və məsləhətinə əsasən) onları (göydən gələn bir) fəryad bürüdü. Onları sel üzərindəki çör-çöpə (kimi) etdik. Buna görə də məhv və (Allahın rəhmətindən) uzaq olsun zalım dəstə!

Ali Quli Qarai

So the Cry seized them justly and We turned them into a scum. So away with the wrongdoing lot!