Qəsəs (Əhvalat)
Əsli
فَسَقَىٰ لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّىٰٓ إِلَى ٱلظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ إِنِّى لِمَآ أَنزَلْتَ إِلَىَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ
Oxunuşu
фəсəќōō лəhумəə c̃уммə тəвəльлəə илəəз̃-з̃ылли фəќōōлə рōбби иннии лимəə əŋŋзəльтə илəййə мин хōйрин фəќиир
Nazim Zeynalov
И напоил [Моисей овец] для них, затем отвернулся [и пошёл] к тени и сказал: «Господь мой, поистине, я в благе, что ниспослал Ты мне, нуждающийся!»
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Beləliklə, (Musa) onlar üçün (heyvanları) suladı, sonra kölgəyə çəkildi və dedi: «Ey Rəbbim, həqiqətən, mən Sənin mənə nazil edəcəyin hər hansı bir xeyrə (yeməyə) möhtacam».
Ali Quli Qarai
So he watered [their flock] for them. Then he withdrew toward the shade and said, ‘My Lord! I am indeed in need of any good You may send down to me!’