Ənkəbut (Hörümçək)
Əsli
أَوَلَمْ يَرَوْاْ كَيْفَ يُبْدِئُ ٱللَّهُ ٱلْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥٓ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٌ
Oxunuşu
əвəлəм йəрōу кəйфə йубди`ул-лаhуль-хōльќō c̃уммə йу'иидуh, иннə з̃əəликə 'əлəл-лаhи йəсиир
Nazim Zeynalov
Неужели не видели они, как начинает Аллах творение, затем возвращает его: поистине, это для Аллаха легко!
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Məgər görmədilər (bilmədilər)mi ki, Allah canlı məxluqları (dünyada) necə vücuda gətirir, sonra isə onları (öldükdən sonra, axirət aləmində) yenidən qaytaracaqdır?! Şübhəsiz, bu (iş) Allah üçün asandır.
Ali Quli Qarai
Have they not regarded how Allah originates the creation? Then He will bring it back. That is indeed easy for Allah.