Ənkəbut (Hörümçək)
32-ci ayə 69-dən
Əsli

قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطًا  ۚ قَالُواْ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَن فِيهَا  ۖ لَنُنَجِّيَنَّهُۥ وَأَهْلَهُۥٓ إِلَّا ٱمْرَأَتَهُۥ كَانَتْ مِنَ ٱلْغَٰبِرِينَ

Oxunuşu

ќōōлə иннə фииhəə люютō, ќōōлюю нəhну ə'лəму бимəŋŋ-фииhəə, лəнунəджджийəннəhу вə`əhлəhу ильлəə-мрō`əтəhу кəəнəт минəль-ґōōбириин

Nazim Zeynalov

Сказал [им Авраам]: «Поистине, в нём [находится] Лот». Сказали [ангелы]: «Мы более знающие о тех, кто в нём. Непременно спасём Мы его и семью его, кроме жены его, [которая] будет среди оставшихся [с погибшими]».

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

(İbrahim) dedi: «Lut oradadır!» Dedilər: «Biz orada olanları daha yaxşı bilirik, mütləq onu və ailəsini xilas edəcəyik. Yalnız zövcəsindən başqa. O, (əzab içində) qalanlardandır».

Ali Quli Qarai

He said, ‘Lot is in it.’ They said, ‘We know better those who are in it. We will surely deliver him and his family, except his wife: she shall be one of those who remain behind.’