Rum (Rumlular)
53-ci ayə 60-dən
Əsli

وَمَآ أَنتَ بِهَٰدِ ٱلْعُمْىِ عَن ضَلَٰلَتِهِمْ  ۖ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ

Oxunuşu

вəмəə əŋŋтə биhəəдиль-'умйи 'əŋŋ-дōлəəлəтиhим, иŋŋ-тусми'у ильлəə мəй-йу`мину би`əəйəəтинəə фəhум-муслимуун

Nazim Zeynalov

И не [являешься] ты выводящим слепых из заблуждения их [на путь истинный]. Не заставишь слышать ты [никого], кроме тех, кто верует в знамения Наши, будучи покорившимися [воле Нашей].

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Və sən qəlbləri ölmüş kəsləri öz azğınlıqlarından düz yola yönəldən deyilsən; sən (öz dəvətini) yalnız (təbiətlərinin tələbinə əsasən) Bizim ayələrimizə iman gətirənlərə eşitdirə bilərsən, buna görə də (onlar fitri qabiliyyətlərinə görə də Bizim müqabilimizdə) təslimdirlər.

Ali Quli Qarai

nor can you lead the blind out of their error. You can make only those hear who have faith in Our signs and have submitted.