Ali-İmran (İmranın ailəsi)
74-ci ayə 200-dən
Əsli

يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِۦ مَن يَشَآءُ  ۗ وَٱللَّهُ ذُو ٱلْفَضْلِ ٱلْعَظِيمِ

Oxunuşu

йəхтəссу бирōhмəтиhи мəй-йəшəə, вəл-лаhу з̃ууль-фəдлиль-'əз̃ыым

Nazim Zeynalov

Отличает [Аллах] милостью Своей кого пожелает, и Аллах — Обладатель благости великой.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

İstədiyi kəsi Öz rəhmətinə məxsus edər. Allah böyük əta və bəxşiş sahibidir.

Ali Quli Qarai

He singles out for His mercy whomever He wishes, and Allah is dispenser of a great grace.’