Zuxruf (Zinət)
Əsli
أَوْ نُرِيَنَّكَ ٱلَّذِى وَعَدْنَٰهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِم مُّقْتَدِرُونَ
Oxunuşu
əу нурийəннəкəль-лəз̃ии вə'əднəəhум фə`иннəə 'əлэйhим-муќтəдируун
Nazim Zeynalov
Или покажем тебе то, что обещали Мы им. Поистине, Мы над ними Могущественные!
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Yaxud onlara vəd etdiyimizi (onların vəd etdiyimiz əzaba düçar olmalarını) sənə göstərəcəyik. Biz mütləq onlara (əzab verməyə) qadir və qalibik (və onlarda hər halda – istər sənin həyatın zamanı olsun, istərsə də sənin ölmündən sonra – intiqam alacağıq).
Ali Quli Qarai
or show you what We have promised them, for indeed We hold them in Our power.