Nisa (Qadınlar)
96-ci ayə 176-dən
Əsli

دَرَجَٰتٍ مِّنْهُ وَمَغْفِرَةً وَرَحْمَةً  ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا

Oxunuşu

дəрōджəəтимм-минhу вəмəґфирōтəу-вəрōhмəh, вəкəəнəл-лаhу ґōфуурōр-рōhиимə

Nazim Zeynalov

[Возвысил их Аллах] степенями от Себя и [наделил их] прощением и милостью [Своей]. И был [всегда] Аллах Прощающим, Милостивым.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Öz tərəfindən (dünya və axirətdə) dərəcələr, bağışlanmaq və rəhmətlə! Allah həmişə bağışlayan və mehribandır.

Ali Quli Qarai

ranks from Him, forgiveness, and mercy, and Allah is all-forgiving, all-merciful.