Rəhman (Mərhəmətli)
35-ci ayə 78-dən
Əsli

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ

Oxunuşu

йурсəлю 'əлэйкумəə шувəəз̃умм-мин-нəəриу-вəнуhəəсун фəлəə тəŋŋтəсырōōн

Nazim Zeynalov

Будут насланы на вас [языки] пламени огня и медь расплавленная (или красное дымное пламя), и не поможете вы [друг другу].

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Sizin üstünüzə alov şöləsi və qatı tüstü, yaxud əridilmiş mis parçaları göndərilicək, onda özünüzü əsla müdafiə edə bilməyəcəksiniz.

Ali Quli Qarai

There will be unleashed upon you a flash of fire and a smoke; then you will not be able to help one another.