Maidə (Süfrə)
91-ci ayə 120-dən
Əsli

إِنَّمَا يُرِيدُ ٱلشَّيْطَٰنُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ ٱلْعَدَٰوَةَ وَٱلْبَغْضَآءَ فِى ٱلْخَمْرِ وَٱلْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ ٱللَّهِ وَعَنِ ٱلصَّلَوٰةِ  ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّنتَهُونَ

Oxunuşu

иннəмəə йуриидуш-шэйтōōну əй-йууќи'ə бэйнəкумуль-'əдəəвəтə вəəльбəґдōō`ə фииль-хōмри вəəльмəйсири вəйəсуддəкум 'əŋŋ-з̃икриль-лəhи вə'əнис-сōлəəh, фəhəль əŋŋтум-муŋŋтəhуун

Nazim Zeynalov

Воистину, хочет дьявол вызвать между вами вражду и ненависть опьяняющими [напитками] и азартными играми и [хочет] отвратить вас от поминания Аллаха и от молитвы [обрядовой]. Разве ж вы [станете] воздерживающимися [от запретного, видя явный вред его]?

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Həqiqətən, Şeytan şərab və qumarla (sizi onlara aludə edib onların düşkünü etməklə) aranızda düşmənçilik və kin salmaq və sizi Allahın zikrindən və namazdan saxlamaq istəyir. Belə isə əl çəkəcəksinizmi?

Ali Quli Qarai

Indeed Satan seeks to cast enmity and hatred among you through wine and gambling, and to hinder you from the remembrance of Allah and from prayer. Will you, then, relinquish?