Cinn (Cinlər)
12-ci ayə 28-dən
Əsli

وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعْجِزَ ٱللَّهَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَن نُّعْجِزَهُۥ هَرَبًا

Oxunuşu

вə`əннəə з̃ōнəннəə əль-лəн-ну'джизəл-лаhə фииль-əрды вəлəн-ну'джизəhу həрōбə

Nazim Zeynalov

И, поистине, мы убеждённо верили, что никогда не сможем ослабить [мощь] Аллаха на земле, и никогда не ослабим Его [попыткой] бегства.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

«Biz bildik ki, əsla Allahı yer üzündə (Onun məqsədlərinə qarşı çıxmaqla) aciz edə bilməyəcəyik və (Onun qüdrətindən) qaçmaqla əsla Onu aciz (zəif) edə bilməyəcəyik».

Ali Quli Qarai

We know that we cannot frustrate Allah on the earth, nor can we frustrate Him by fleeing.