Qiyamət (Dirilmə)
Əsli
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
Oxunuşu
фəлəə сōддəќō вəлəə сōльлəə
Nazim Zeynalov
И [будет сказано о нём в тот День]: «Не признал он [истину] и не совершал молитву,
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
(O halda deyilər:) «O, nə (Allahın dəvətini) təsdiq etdi və nə də itaət edərək namaz qıldı».
Ali Quli Qarai
He neither confirmed [the messages of Allah], nor did he pray,