Ənfal (Qənimətlər)
39-ci ayə 75-dən
Əsli

وَقَٰتِلُوهُمْ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ كُلُّهُۥ لِلَّهِ  ۚ فَإِنِ ٱنتَهَوْاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

Oxunuşu

вəќōōтилююhум həттəə лəə тəкуунə фитнəтуу-вəйəкуунəд-диину куллюhу лильлəh, фə`ини-ŋŋтəhəу фə`иннəл-лаhə бимəə йə'мəлююнə бəсыыр

Nazim Zeynalov

И сражайтесь с ними, пока не будет [никакого] искушения [и смуты], и будет религия вся [и поклонение лишь] Аллаху!» Если же удержатся [от язычества и грехов, то Господь простит им, и пусть знают они, что], поистине, Аллах то, что совершают они, Видящий.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Onlarla (müşriklərlə) heç bir küfr, fəsad və təhlükə qalmayana və (ümumi rəsmi) din tamamilə Allaha məxsus olana kimi vuruşun. Beləliklə, əgər (şirkdən) əl çəksələr, əlbəttə Allah onların etdiklərini görəndir.

Ali Quli Qarai

Fight them until persecution is no more, and religion becomes exclusively for Allah. So if they desist, Allah indeed watches what they do.