Tövbə (Tövbə)
89-ci ayə 129-dən
Əsli

أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمْ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا  ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ

Oxunuşu

ə'əддəл-лаhу лəhум джəннəəтин тəджрии миŋŋ-тəhтиhəəль-əнhəəру хōōлидиинə фииhəə, з̃əəликəль-фəузуль-'əз̃ыым

Nazim Zeynalov

Приготовил Аллах для них сады [райские]: текут под [кронами деревьев] их реки, [будут они] вечно пребывающими в них. Это — спасение великое!

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Allah onlar üçün (ev və ağaclarının) altından çaylar axan Cənnətlər hazırlamışdır. Orada əbədi qalarlar. Budur böyük uğur və qurtuluş!

Ali Quli Qarai

Allah has prepared for them gardens with streams running in them, to remain in them [forever]. That is the great success.