Müqəddəs Quran / Cüz / Cüz 6
Cüz 6
5:71

وَحَسِبُوٓاْ أَلَّا تَكُونَ فِتْنَةٌ فَعَمُواْ وَصَمُّواْ ثُمَّ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيْهِمْ ثُمَّ عَمُواْ وَصَمُّواْ كَثِيرٌ مِّنْهُمْ  ۚ وَٱللَّهُ بَصِيرٌۢ بِمَا يَعْمَلُونَ

вəhəсибуу əльлəə тəкуунə фитнəтун фə'əмуу вəсōммуу c̃уммə тəəбəл-лаhу 'əлэйhим c̃уммə 'əмуу вəсōммуу кəc̃иирумм-минhум, вəл-лаhу бəсыырумм-бимəə йə'мəлююн

Onlar (onlar üçün) imtahan və əzab olmayacağını güman etdilər. Beləliklə kor və kar oldular. Həmin vaxt Allah onlara nəzər saldı və tövbələrini qəbul etdi. Yenə onların çoxu kor və kar oldular. Allah onların etdiklərini görəndir.

5:72

لَقَدْ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْمَسِيحُ ٱبْنُ مَرْيَمَ  ۖ وَقَالَ ٱلْمَسِيحُ يَٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ٱعْبُدُواْ ٱللَّهَ رَبِّى وَرَبَّكُمْ  ۖ إِنَّهُۥ مَن يُشْرِكْ بِٱللَّهِ فَقَدْ حَرَّمَ ٱللَّهُ عَلَيْهِ ٱلْجَنَّةَ وَمَأْوَىٰهُ ٱلنَّارُ  ۖ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ

лəќōд кəфəрōль-лəз̃иинə ќōōлюю иннəл-лаhə hувəль-мəсииhу-бну мəрйəм, вəќōōлəль-мəсииhу йəə бəнии исрōō`иилə-'будуул-лаhə рōббии вəрōббəкум, иннəhу мəй-йушрик биль-лəhи фəќōд həррōмəл-лаhу 'əлэйhиль-джəннəтə вəмə`вəəhун-нəəр, вəмəə лиз̃-з̃ōōлимиинə мин əŋŋсōōр

Şübhəsiz, «Allah həmin Məryəm oğlu Məsihdir (vücudu vacib olan varlıq mümkün varlığa çevrilib və ya vücudu vacib olan varlıq mümkün varlığa daxil olub)» deyən kəslər kafir oldular. Halbuki Məsihin özü «ey İsrail övladları, (həm) mənim Rəbbim və (həm də) sizin Rəbbiniz olan Allaha ibadət edin. Şübhəsiz, Allah Ona şərik qoşana Cənnəti haram edər və onun qalacağı yer oddur. Zalımlara əsla kömək edən yoxdur» demişdi.

5:73

لَّقَدْ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ ثَالِثُ ثَلَٰثَةٍ  ۘ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّآ إِلَٰهٌ وَٰحِدٌ  ۚ وَإِن لَّمْ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

лəќōд кəфəрōль-лəз̃иинə ќōōлюю иннəл-лаhə c̃əəлиc̃у c̃əлəəc̃əh, вəмəə мин илəəhин ильлəə илəəhуу-вəəhид, вə`иль-лəм йəŋŋтəhуу 'əммəə йəќуулююнə лəйəмəссəннəль-лəз̃иинə кəфəруу минhум 'əз̃əəбун əлиим

Şübhəsiz, «Allah üç ilahi ünsürdən (ata, oğul və Ruhul-Qudusdan) biridir» deyənlər kafir oldular, halbuki tək olan Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur. Əgər dediklərindən çəkinməsələr, şübhəsiz, onlardan (bu etiqadla) kafir olanlara ağrılı bir əzab yetişəcəkdir.

5:74

أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى ٱللَّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُۥ  ۚ وَٱللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

əфəлəə йəтуубуунə илəл-лаhи вəйəстəґфируунəh, вəл-лаhу ґōфуурур-рōhиим

Bəs nə üçün onlar, Allah çox bağışlayan və mehriban olduğu halda, Allaha tərəf qayıtmır və Ondan bağışlanmaq diləmirlər?

5:75

مَّا ٱلْمَسِيحُ ٱبْنُ مَرْيَمَ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ ٱلرُّسُلُ وَأُمُّهُۥ صِدِّيقَةٌ  ۖ كَانَا يَأْكُلَانِ ٱلطَّعَامَ  ۗ ٱنظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ ٱلْءَايَٰتِ ثُمَّ ٱنظُرْ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ

мəəль-мəсииhу-бну мəрйəмə ильлəə рōсуулюн ќōд хōлəт миŋŋ-ќōблиhир-русулю вə`уммуhу сыддииќōh, кəəнəə йə`кулəəнит-тō'əəм, уŋŋз̃ур кəйфə нубəййину лəhумуль-əəйəəти c̃уммə-ŋŋз̃ур əннəə йу`фəкуун

Məryəm oğlu Məsih yalnız bir peyğəmbərdir ki, ondan əvvəl də peyğəmbərlər keç(ib-get)mişlər. Onun anası çox doğruçu və əməli düz bir qadın olub. Onların hər ikisi yemək yeyirdilər (dünyaya gəlməsi, peyğəmbərliyi və yemək yeməsi, bunların hər üçü İncildə var. Deməli onlar Allah olmayıblar). Gör Biz ayə və (Öz tovhidimizin və İsanın bəndə olmasının) nişanələri(ni) necə bəyan edirik, sonra (da) gör onlar necə və hara qaytarılırlar?!

5:76

قُلْ أَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا  ۚ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ

ќуль əтə'будуунə миŋŋ-дууниль-лəhи мəə лəə йəмлику лəкум дōррōу-вəлəə нəф'ə, вəл-лаhу hувəс-сəмии'уль-'əлиим

De: «Allahı qoyub (müstəqil surətdə) sizə heç bir ziyan və xeyir vermək imkan və qüdrəti olmayan şeyə ibadət edirsiniz?! Allah eşidən və biləndir!»