Qariah (Calamity)
Original
يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
Transliteration
йəумə йəкуунун-нəəсу кəəльфəрōōшиль-мəбc̃ууc̃
Nazim Zeynalov
В тот День будут люди подобны мотылькам рассеянным,
Mirza Ali Meshkini Ardabili
O gün insanlar kəpənək kimi (ətrafa) səpələnər.
Ali Quli Qarai
[It is] the day when mankind will be like scattered moths