Maryam (Mary)
Original
وَسَلَٰمٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا
Transliteration
вəсəлəəмун 'əлэйhи йəумə вулидə вəйəумə йəмууту вəйəумə йуб'əc̃у həййə
Nazim Zeynalov
И [да пребудет] мир над ним в день, [когда] родился он, и в день, [когда] умрёт он, и в День, [когда] будет воскрешён он живым!
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Salam və (hər bir qorxu və əzabdan) əmin-amanlıq olsun ona o gün ki, doğuldu, o gün ki, öləcək və o gün ki, diri(ldilərək) qaldırılacaq.
Ali Quli Qarai
Peace be to him, the day he was born, and the day he dies, and the day he is raised alive!