Anbiya (Prophets)
2 verse out of 112
Original

مَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّن رَّبِّهِم مُّحْدَثٍ إِلَّا ٱسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ

Transliteration

мəə йə`тииhим-миŋŋ-з̃икримм-мир-рōббиhим-муhдəc̃ин ильлəə-стəмə'ууhу вəhум йəль'əбуун

Nazim Zeynalov

Не приходило к ним [ни одно] напоминание от Господа их новое без того, чтобы не выслушивали они его, забавляясь,

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Rəbblərindən onlara nə yeni öyüd-nəsihət (vəhy, Quran və möcüzə) gəlirsə ona (nəfsi istəkləri ilə) oynayan və əylənən halda qulaq asırlar (lakin ciddi qəbul etmirlər).

Ali Quli Qarai

There does not come to them any new reminder from their Lord but they listen to it as they play around,