Nur (Light)
29 verse out of 64
Original

لَّيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَدْخُلُواْ بُيُوتًا غَيْرَ مَسْكُونَةٍ فِيهَا مَتَٰعٌ لَّكُمْ  ۚ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ

Transliteration

лэйсə 'əлэйкум джунəəhун əŋŋ-тəдхулюю буйуутəн ґōйрō мəскуунəтин фииhəə мəтəə'уль-лəкум, вəл-лаhу йə'лəму мəə тубдуунə вəмəə тəктумуун

Nazim Zeynalov

Нет на вас греха, [если] войдёте в дома необитаемые, в которых имущество, [принадлежащее] вам. И Аллах знает, что являете вы и что скрываете!

Mirza Ali Meshkini Ardabili

İçərisində işiniz və mənafeyiniz olan yaşayışsız evlərə (və ümumi məkanlara) daxil olmaq sizin üçün günah deyil. Allah (niyyət və işlərinizdən) aşkar etdiyinizi də, gizlətdiyinizi də bilir.

Ali Quli Qarai

There will be no sin upon you in entering [without announcing] uninhabited houses wherein you have goods belonging to you. Allah knows whatever you disclose and whatever you conceal.