Qasas (Stories)
Original
قَالَتْ إِحْدَىٰهُمَا يَٰٓأَبَتِ ٱسْتَـْٔجِرْهُ ۖ إِنَّ خَيْرَ مَنِ ٱسْتَـْٔجَرْتَ ٱلْقَوِىُّ ٱلْأَمِينُ
Transliteration
ќōōлəт иhдəəhумəə йəə əбəти-стə`джирh, иннə хōйрō мəни-стə`джəртəль-ќōвиййуль-əмиин
Nazim Zeynalov
Сказала одна из них: «О отец мой, найми его. Поистине, лучший, кого можешь нанять ты, [это] — сильный, надёжный [человек]».
Mirza Ali Meshkini Ardabili
O iki qadından biri dedi: «Atacan, onu (muzdla) işə götür, çünki (bu) güclü və etibarlı (adam) muzdla tutduqlarının ən yaxşısıdır».
Ali Quli Qarai
One of the two women said, ‘Father, hire him. Indeed the best you can hire is a powerful and trustworthy man.’