Qasas (Stories)
Original
ٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَٰهُمُ ٱلْكِتَٰبَ مِن قَبْلِهِۦ هُم بِهِۦ يُؤْمِنُونَ
Transliteration
əльлəз̃иинə əəтəйнəəhумуль-китəəбə миŋŋ-ќōблиhи hумм-биhи йу`минуун
Nazim Zeynalov
Те, которым дали Мы Писание до него (Корана), — они в него веруют.
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Bundan öncə səmavi kitab verdiyimiz kəslər (məsələn, Tövrat və İncil əhlinin bəziləri), buna (bu Qurana) da iman gətirirlər.
Ali Quli Qarai
Those to whom We gave the Book before it are the ones who believe in it,