Baqarah (Cow)
135 verse out of 286
Original

وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوْ نَصَٰرَىٰ تَهْتَدُواْ  ۗ قُلْ بَلْ مِلَّةَ إِبْرَٰهِۦمَ حَنِيفًا  ۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ

Transliteration

вəќōōлюю куунуу hуудəн əу нəсōōрōō тəhтəдуу, ќуль бəль мильлəтə ибрōōhиимə həниифə, вəмəə кəəнə минəль-мушрикиин

Nazim Zeynalov

И сказали [люди Писания]: «Будьте иудеями или христианами: [тогда] пойдёте вы [по пути верному]». Скажи: «Нет! [Последуем мы] религии Авраама, [который был] ханифом (придерживающимся истины), и не был он [никогда одним] из язычников».

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Və (kitab əhli insanlara) dedilər: «Yəhudi yaxud xaçpərəst olun ki, doğru yolu tapasınız». De: «Əksinə, haqq (yol)a yönəlmiş İbrahimin dininə (tabe olacağıq) və o, əsla müşriklərdən olmayıb».

Ali Quli Qarai

They say, ‘Be either Jews or Christians, that you may be [rightly] guided.’ Say, ‘No, rather, [we will follow] the creed of Abraham, a Hanif, and he was not one of the polytheists.’