Baqarah (Cow)
Original
أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّمَّا كَسَبُواْ ۚ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ
Transliteration
уулəə`икə лəhум нəсыыбумм-миммəə кəсəбуу, вəл-лаhу сəрии'уль-hисəəб
Nazim Zeynalov
Эти — для них [уготована добрая] участь из [деяний праведных], что совершили они. И Аллах скор в расчёте.
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Əldə etdiklərindən payları olacaq kəslər onlardır. Allah çox tez hesab çəkəndir (bir göz qırpımında Qiyaməti bərqərar edəcək və yaradılmışların aşkar və müfəssəl hesabından qabaq, bir anın içində onların hamısının gizlin və müxtəsər hesabını aparacaqdır).
Ali Quli Qarai
Such shall partake of what they have earned, and Allah is swift at reckoning.