Baqarah (Cow)
Original
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ ۖ فَلَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ لَكُنتُم مِّنَ ٱلْخَٰسِرِينَ
Transliteration
c̃уммə тəвəльлəйтум-мимм-бə'ди з̃əəлик, фəлəулəə фəдлюл-лаhи 'əлэйкум вəрōhмəтуhу лəкуŋŋтум-минəль-хōōсириин
Nazim Zeynalov
Затем отвернулись вы после этого [от договора]. И если бы не благость Аллаха к вам и [не] милость Его, то непременно оказались бы вы из [числа] потерпевших убыток.
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Həmin vaxt, ondan sonra siz (öz əhd-peymanınızdan və deyilənləri qəbul etməkdən) üz döndərdiniz. Əgər Allahın sizə lütf və mərhəməti olmasaydı (sizə tövbə etməyi nəsib etməsəydi), mütləq zərər çəkənlərdən olardınız.
Ali Quli Qarai
Again you turned away after that; and were it not for Allah’s grace on you and His mercy, you would have surely been among the losers.