Luqman (Luqman)
12 verse out of 34
Original

وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا لُقْمَٰنَ ٱلْحِكْمَةَ أَنِ ٱشْكُرْ لِلَّهِ  ۚ وَمَن يَشْكُرْ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِۦ  ۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِىٌّ حَمِيدٌ

Transliteration

вəлəќōд əəтəйнəə люќмəəнəль-hикмəтə əни-шкур лильлəh, вəмəй-йəшкур фə`иннəмəə йəшкуру линəфсиh, вəмəŋŋ-кəфəрō фə`иннəл-лаhə ґōниййун həмиид

Nazim Zeynalov

И ведь уже дали Мы Лукману мудрость, [сказав]: «Благодари Аллаха! Кто благодарит — воистину, тот благодарит лишь для себя самого, и кто не благодарит, [не наносит он этим Аллаху вреда]. Поистине, Аллах — Ненуждающийся, Хвалимый!»

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Və həqiqətən, Biz Loğmana hikmət verdik (çox faydalı əqli və nəqli elmlər verdik, ona dedik) ki: «Allaha şükr et. Kim şükr etsə, həqiqətən, öz xeyrinə şükr edər və kim kafir (nankorluq) olsa, (bilsin ki,) Allah (onun şükrünə) möhtac deyil, (O,) həmd olunmuşdur (Onun sifətləri və işləri həmd olunmağa layiqdir)».

Ali Quli Qarai

Certainly We gave Luqman wisdom, saying, ‘Give thanks to Allah; and whoever gives thanks, gives thanks only for his own sake. And whoever is ungrateful, [let him know that] Allah is indeed all-sufficient, all-laudable.’