Saba (Saba)
Original
قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِٱلْحَقِّ وَهُوَ ٱلْفَتَّاحُ ٱلْعَلِيمُ
Transliteration
ќуль йəджмə'у бэйнəнəə рōббунəə c̃уммə йəфтəhу бэйнəнəə би-ль-həќќи вəhувəль-фəттəəhуль-'əлиим
Nazim Zeynalov
Скажи: «Соберёт [всех] нас Господь наш, затем рассудит Он между нами по истине, [отделив ряды грешников от верующих], и Он — Раскрывающий [истину Судия], Знающий!»
Mirza Ali Meshkini Ardabili
De: «Rəbbimiz (Qiyamət günü) bizlə sizi (bir yerə) cəm edəcəkdir, sonra bizim aramızda haqq üzrə, qəti surətdə hökm verəcəkdir. Odur qəti surətdə hökm edən və bilən».
Ali Quli Qarai
Say, ‘Our Lord will bring us together, then He will judge between us with justice, and He is the All-knowing Judge.’