Al Imran (Family if Imran)
125 verse out of 200
Original

بَلَىٰٓ  ۚ إِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ وَيَأْتُوكُم مِّن فَوْرِهِمْ هَٰذَا يُمْدِدْكُمْ رَبُّكُم بِخَمْسَةِ ءَالَٰفٍ مِّنَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ مُسَوِّمِينَ

Transliteration

бəлəə, иŋŋ-тəсбируу вəтəттəќуу вəйə`туукум-миŋŋ-фəуриhим həəз̃əə йумдидкум рōббукумм-бихōмсəти əəлəəфимм-минəль-мəлəə`икəти мусəувимиин

Nazim Zeynalov

Да! Если проявите вы терпение и будете остерегаться [гнева Аллаха] и придут к вам [и нападут на вас] они (враги) с внезапностью этой [и яростью, присущей] им, [тогда] поддержит вас Господь ваш пятью тысячами ангелов отмеченных.

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Bəli, əgər səbr etsəniz və təqvalı olsanız və onlar həmin tezliklə və haray-həşirlə sizə üz tutsalar (hücum etsələr), Rəbbiniz sizə nişanə qoyulmuş beş min mələklə kömək edər.

Ali Quli Qarai

Yes, if you are steadfast and Godwary, and should they come at you suddenly, your Lord will aid you with five thousand angels sent in [to the scene of battle].