Al Imran (Family if Imran)
Original
۞ يَسْتَبْشِرُونَ بِنِعْمَةٍ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضْلٍ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
Transliteration
йəстəбшируунə бини'мəтимм-минəл-лаhи вəфəдлиу-вə`əннəл-лаhə лəə йудыы'у əджрōль-му`миниин
Nazim Zeynalov
Радуются они благу от Аллаха и милости и [знают], что Аллах не губит награду верующих,
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Onlar Allah tərəfindən olan nemət və bəxşişə görə və həmçinin Allahın möminlərin mükafatını zay etməməsindən şaddırlar.
Ali Quli Qarai
They rejoice in Allah’s blessing and grace, and that Allah does not waste the reward of the faithful.