Al Imran (Family if Imran)
174 verse out of 200
Original

فَٱنقَلَبُواْ بِنِعْمَةٍ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضْلٍ لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوٓءٌ وَٱتَّبَعُواْ رِضْوَٰنَ ٱللَّهِ  ۗ وَٱللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ

Transliteration

фəəŋŋќōлəбуу бини'мəтимм-минəл-лаhи вəфəдлиль-лəм йəмсəсhум суу`уу-вəəттəбə'уу ридвəəнəл-лаh, вəл-лаhу з̃уу фəдлин 'əз̃ыым

Nazim Zeynalov

И вернулись они с благом от Аллаха и милостью, в то время как не коснулось их [никакое] зло, и последовали они за [тем, что вызвало] довольство Аллаха. И Аллах — Обладатель благости великой.

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Beləliklə, Allah tərəfindən olan bir nemət (sağlamlıq və salamatçılıq) və bəxşiş (yollarında olan ticarətdən götürdükləri qazanc) ilə onlara heç bir pislik və ziyan dəymədən qayıtdılar və Allahın razılığına tabe oldular. Allah böyük fəzl (mərhəmət və bəxşiş) sahibidir.

Ali Quli Qarai

So they returned with Allah’s blessing and grace, untouched by any harm. They pursued the pleasure of Allah, and Allah is dispenser of a great grace.