Jathiyah (Crouching)
Original
هَٰذَا هُدًى ۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ
Transliteration
həəз̃əə hудəн, вəəльлəз̃иинə кəфəруу би`əəйəəти рōббиhим лəhум 'əз̃əəбумм-мир-риджзин əлиим
Nazim Zeynalov
Этот [Коран есть] руководство [верное]. И тем, которые не веруют в знамения Господа своего, — для них [уготовано] наказание в [виде] кары мучительной.
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Bu (Quran) başdan-ayağa hidayətdir. Rəbblərinin ayələrinə küfr edən kəslər üçün çətin və ağrılı bir əzab vardır.
Ali Quli Qarai
This is [true] guidance, and there is a painful punishment due to defilement for those who defy the signs of their Lord.