Tur (Mount)
Original
۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ
Transliteration
вəйəтууфу 'əлэйhим ґильмəəнуль-лəhум кə`əннəhум лю`лю`умм-мəкнуун
Nazim Zeynalov
И обходят их юноши, [приставленные] к ним [в услужение], как [будто] они жемчуг, скрытый [в раковине].
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Və (qulluq etmək üçün) başlarına onlara məxsus, (gözəllik və saflıqda) sanki (sədəf içində) gizlənmiş inci olan yeniyetmə oğlanlar dolanarlar.
Ali Quli Qarai
They will be waited upon by their youths, as if they were guarded pearls.