Waqiah (Inevitable)
Original
تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ
Transliteration
тəрджи'уунəhəə иŋŋ-куŋŋтум сōōдиќиин
Nazim Zeynalov
[не] вернёте её (душу), если вы правдивые?
Mirza Ali Meshkini Ardabili
əgər doğruçusunuzsa həmin canı (öz bədəninizə) qaytarmırsınız?!
Ali Quli Qarai
[to Divine dispensation], if you are truthful?